쿠쿠미스홈
뉴스
번역
프로젝트
게시판
도움말
회원들
로그인
사용자 등록하기
. .
•쿠쿠미스홈
•번역요청하기
•요청된 번역물
•완성된 번역물
•
좋아하는 번역문
•
•웹사이트 번역
•검색
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
▪▪한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
번역 - 스페인어-라틴어 - Estaréis siempre conmigo, nunca os ...
현재 상황
번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다:
분류
자유롭게 쓰기
제목
Estaréis siempre conmigo, nunca os ...
본문
anita_475
에 의해서 게시됨
원문 언어: 스페인어
Estaréis siempre conmigo, nunca os olvidaré.
제목
Semper mecum eritis, numquam vestri obliviscar.
번역
라틴어
alexfatt
에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 라틴어
Semper mecum eritis, numquam vestri obliviscar.
Aneta B.
에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2011년 5월 7일 01:00
마지막 글
글쓴이
올리기
2011년 5월 2일 22:50
Aneta B.
게시물 갯수: 4487
Hi, Lilly!
Could I ask you a bridge?
CC:
lilian canale
2011년 5월 3일 00:11
lilian canale
게시물 갯수: 14972
"You (plural) will always be with me, I'll never forget you (plural)."