Principal
Noticias
Traducción
Proyecto
Foro
Ayuda
Usuarios
Iniciar la sesión
Registrarse
. .
•Principal
•Enviar un texto para que sea traducido
•Traducciones solicitadas
•Traducciones completadas
•
Traducciones favoritas
•
•Traducción del sitio
•Buscar
▪Intercambio de Idiomas Gratis
•English
•Türkçe
•Français
▪▪Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traducción - Español-Latín - Estaréis siempre conmigo, nunca os ...
Estado actual
Traducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas:
Categoría
Escritura libre
Título
Estaréis siempre conmigo, nunca os ...
Texto
Propuesto por
anita_475
Idioma de origen: Español
Estaréis siempre conmigo, nunca os olvidaré.
Título
Semper mecum eritis, numquam vestri obliviscar.
Traducción
Latín
Traducido por
alexfatt
Idioma de destino: Latín
Semper mecum eritis, numquam vestri obliviscar.
Última validación o corrección por
Aneta B.
- 7 Mayo 2011 01:00
Último mensaje
Autor
Mensaje
2 Mayo 2011 22:50
Aneta B.
Cantidad de envíos: 4487
Hi, Lilly!
Could I ask you a bridge?
CC:
lilian canale
3 Mayo 2011 00:11
lilian canale
Cantidad de envíos: 14972
"You (plural) will always be with me, I'll never forget you (plural)."