번역 - 그리스어-스페인어 - εχθÏος σου ειναι μονο ο εαυτος σου현재 상황 번역
| εχθÏος σου ειναι μονο ο εαυτος σου | | 원문 언어: 그리스어
εχθÏος σου ειναι μονο ο εαυτος σου |
|
| Tu enemigo eres sólo tú mismo. | | 번역될 언어: 스페인어
Tu enemigo eres sólo tú mismo. |
|
Isildur__에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2011년 8월 17일 19:22
마지막 글 | | | | | 2011년 8월 17일 17:04 | | | Hola dionyq,
Por favor, coloca acentos, mayúsculas y puntuación para que podamos evaluar tu traducción.
Gracias. | | | 2011년 8월 17일 18:31 | | | Tenés toda la razón sobre los tildes. Pero si el texto original no tiene mayúsculas o signos de puntuación, yo los pongo igual?
Gracias por la corrección. | | | 2011년 8월 17일 19:22 | | | SÃ. Aunque lo correcto serÃa transmitir también las incorrecciones del texto de origen, en Cucumis éstas se deben frecuentemente al desconocimiento o a la imposibilidad de utilizar acentos o signos de puntuación (diferentes teclados, etc.), por lo que siempre hay que ofrecer una traducción pulida.
¡Gracias! |
|
|