Pagrindinis
Naujienos
Vertimas
Projektas
Forumas
Pagalba
Registruoti nariai
Prisijungti
Registruotis
. .
•Pagrindinis
•Patvirtinti naują tekstą vertimui
•Pageidaujami vertimai
•Pabaigti vertimai
•
Favorito vertimas
•
•Internetinio puslapio vertimas
•Ieškoti
▪Nemokami kalbų mainai
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
▪▪Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Vertimas - Graikų-Ispanų - εχθÏος σου ειναι μονο ο εαυτος σου
Esamas statusas
Vertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas:
Pavadinimas
εχθÏος σου ειναι μονο ο εαυτος σου
Tekstas
Pateikta
nasosmpoumpou
Originalo kalba: Graikų
εχθÏος σου ειναι μονο ο εαυτος σου
Pavadinimas
Tu enemigo eres sólo tú mismo.
Vertimas
Ispanų
Išvertė
dionyq
Kalba, į kurią verčiama: Ispanų
Tu enemigo eres sólo tú mismo.
Validated by
Isildur__
- 17 rugpjūtis 2011 19:22
Paskutinės žinutės
Autorius
Pranešimas
17 rugpjūtis 2011 17:04
Isildur__
Žinučių kiekis: 276
Hola dionyq,
Por favor, coloca acentos, mayúsculas y puntuación para que podamos evaluar tu traducción.
Gracias.
17 rugpjūtis 2011 18:31
dionyq
Žinučių kiekis: 12
Tenés toda la razón sobre los tildes. Pero si el texto original no tiene mayúsculas o signos de puntuación, yo los pongo igual?
Gracias por la corrección.
17 rugpjūtis 2011 19:22
Isildur__
Žinučių kiekis: 276
SÃ. Aunque lo correcto serÃa transmitir también las incorrecciones del texto de origen, en Cucumis éstas se deben frecuentemente al desconocimiento o a la imposibilidad de utilizar acentos o signos de puntuación (diferentes teclados, etc.), por lo que siempre hay que ofrecer una traducción pulida.
¡Gracias!