쿠쿠미스홈
뉴스
번역
프로젝트
게시판
도움말
회원들
로그인
사용자 등록하기
. .
•쿠쿠미스홈
•번역요청하기
•요청된 번역물
•완성된 번역물
•
좋아하는 번역문
•
•웹사이트 번역
•검색
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
▪▪한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
번역 - 알바니아어-독일어 - mos ma lyp se ta boj bllok
현재 상황
번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다:
이 번역의 "의미" 번역만을 요구합니다.
제목
mos ma lyp se ta boj bllok
본문
italia_dream
에 의해서 게시됨
원문 언어: 알바니아어
mos ma lyp se ta boj bllok
이 번역물에 관한 주의사항
hab ein bild zugeschickt bekommen mit dieser aufschrift würde gerne wissen was das bedeutet...
제목
frag nicht danach, sonst blockier ich dich.
번역
독일어
malika84
에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 독일어
frag nicht danach, sonst blockier ich dich.
이 번역물에 관한 주의사항
also "frag nicht danach" ist nicht ganz so gut übersetzt. derjenige will wohl irgendwas haben. und mit blockieren ist hier das bl. im msn gemeint.
iamfromaustria
에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2007년 11월 27일 17:37
마지막 글
글쓴이
올리기
2007년 10월 13일 13:29
Bhatarsaigh
게시물 갯수: 253
"mos ma lyp" heißt in dem Fall wohl wörtlich "bettel mich nicht an" - "frag mich nicht" würde ich aber gelten lassen
2007년 11월 14일 18:49
muni
게시물 갯수: 2
nicht betteln,sonst sperre ich dir.
2007년 12월 8일 19:41
Rodrigues
게시물 갯수: 1621
=> blockier
'
/ blockier
e
sonst ist das Wort unvollständig und die Übersetzung gehört in den "Nur Bedeutungs"-Modus!!