Cucumis - Bezplatný překladatelský servis online
. .



Překlad - Brazilská portugalština-Španělsky - adorei o quapa....você é uma pessoa muito...

Momentální stavPřeklad
Text je dostupný v následujících jazycích: Brazilská portugalštinaŠpanělsky

Kategorie Dopis / Email - Domov / Rodina

Titulek
adorei o quapa....você é uma pessoa muito...
Text
Podrobit se od VIVIANE262
Zdrojový jazyk: Brazilská portugalština

adorei o quapa....você é uma pessoa muito especial, gosto de verdade de você!!!
beijinhos no seu coração!!!
assinado: a malvadaaaaa!!!!

Titulek
adoré el quapa...
Překlad
Španělsky

Přeložil lilutz
Cílový jazyk: Španělsky

adoré el "quapa"... ¡tú eres una persona muy especial, tú me gustas de verdad!!!
¡besitos en tu corazón!!!
firmado: ¡la malvada!!!
Poznámky k překladu
"quapa": creo que es "persona de origen asiático"

o debería ser "guapa"?
Naposledy potvrzeno či editováno lilian canale - 10 únor 2008 12:34





Poslední příspěvek

Autor
Příspěvek

22 leden 2008 21:48

likaripilika
Počet příspěvků: 1
Se meus versos revelassem tudo que eu sentisse, talvez contassem coisas que nunca disse.