Cucumis - Bezplatný překladatelský servis online
. .



Překlad - Italsky-Rumunsky - sono nata in italia e vivo a trieste

Momentální stavPřeklad
Text je dostupný v následujících jazycích: ItalskyŠpanělskyBrazilská portugalštinaRumunskyPortugalsky

Titulek
sono nata in italia e vivo a trieste
Text
Podrobit se od puffettina1989
Zdrojový jazyk: Italsky

sono nata in italia e vivo a trieste

Titulek
M-am născut în Italia şi trăiesc la Trieste.
Překlad
Rumunsky

Přeložil Burduf
Cílový jazyk: Rumunsky

M-am născut în Italia şi trăiesc la Trieste.
Naposledy potvrzeno či editováno azitrad - 2 květen 2008 22:19





Poslední příspěvek

Autor
Příspěvek

31 březen 2008 16:40

iepurica
Počet příspěvků: 2102
Am făcut o mică modificare: "m-am născut", pentru că este vorba de mine în propoziţia respectivă. Dacă ar fi fost "Am născut" asta s-ar fi tradus prin "I gave birth" şî nu cred că aici nu era cazul.

31 březen 2008 17:25

Burduf
Počet příspěvků: 238
de sigur ca e mai bine ! multumesc mult