मुख्य पृष्ठ
समाचार
अनुबाद
Project
Forum
मद्दत चाहियो
सदस्यहरु
लग्-इन गर्नुहोस
दर्ता
. .
•मुख्य पृष्ठ
•नयाँ हरफ अनुबादकोलागि दिनुहोस
•अनुरोध गरिएका अनुबादहरु
•सिद्धिएका अनुबादहरु
•
Favorite translations
•
•वेब-साइतको अनुबाद
•खोजि
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
▪▪नेपाली
•Kiswahili
अनुबाद - इतालियन-रोमानियन - sono nata in italia e vivo a trieste
अहिलेको अवस्था
अनुबाद
यो हरफ निम्न भाषामा उपलब्ध छ:
शीर्षक
sono nata in italia e vivo a trieste
हरफ
puffettina1989
द्वारा बुझाइएको
स्रोत भाषा: इतालियन
sono nata in italia e vivo a trieste
शीर्षक
M-am născut în Italia şi trăiesc la Trieste.
अनुबाद
रोमानियन
Burduf
द्वारा अनुबाद गरिएको
अनुबाद गर्नुपर्ने भाषा: रोमानियन
M-am născut în Italia şi trăiesc la Trieste.
Validated by
azitrad
- 2008年 मे 2日 22:19
पछिल्ला सन्देशहरु
लेखक
सन्देश
2008年 मार्च 31日 16:40
iepurica
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 2102
Am făcut o mică modificare: "m-am născut", pentru că este vorba de mine în propoziţia respectivă. Dacă ar fi fost "Am născut" asta s-ar fi tradus prin "I gave birth" şî nu cred că aici nu era cazul.
2008年 मार्च 31日 17:25
Burduf
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 238
de sigur ca e mai bine ! multumesc mult