Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - イタリア語-ルーマニア語 - sono nata in italia e vivo a trieste

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: イタリア語スペイン語ブラジルのポルトガル語ルーマニア語ポルトガル語

タイトル
sono nata in italia e vivo a trieste
テキスト
puffettina1989様が投稿しました
原稿の言語: イタリア語

sono nata in italia e vivo a trieste

タイトル
M-am născut în Italia şi trăiesc la Trieste.
翻訳
ルーマニア語

Burduf様が翻訳しました
翻訳の言語: ルーマニア語

M-am născut în Italia şi trăiesc la Trieste.
最終承認・編集者 azitrad - 2008年 5月 2日 22:19





最新記事

投稿者
投稿1

2008年 3月 31日 16:40

iepurica
投稿数: 2102
Am făcut o mică modificare: "m-am născut", pentru că este vorba de mine în propoziţia respectivă. Dacă ar fi fost "Am născut" asta s-ar fi tradus prin "I gave birth" şî nu cred că aici nu era cazul.

2008年 3月 31日 17:25

Burduf
投稿数: 238
de sigur ca e mai bine ! multumesc mult