Pagrindinis
Naujienos
Vertimas
Projektas
Forumas
Pagalba
Registruoti nariai
Prisijungti
Registruotis
. .
•Pagrindinis
•Patvirtinti naują tekstą vertimui
•Pageidaujami vertimai
•Pabaigti vertimai
•
Favorito vertimas
•
•Internetinio puslapio vertimas
•Ieškoti
▪Nemokami kalbų mainai
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
▪▪Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Vertimas - Italų-Rumunų - sono nata in italia e vivo a trieste
Esamas statusas
Vertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas:
Pavadinimas
sono nata in italia e vivo a trieste
Tekstas
Pateikta
puffettina1989
Originalo kalba: Italų
sono nata in italia e vivo a trieste
Pavadinimas
M-am născut în Italia şi trăiesc la Trieste.
Vertimas
Rumunų
Išvertė
Burduf
Kalba, į kurią verčiama: Rumunų
M-am născut în Italia şi trăiesc la Trieste.
Validated by
azitrad
- 2 gegužė 2008 22:19
Paskutinės žinutės
Autorius
Pranešimas
31 kovas 2008 16:40
iepurica
Žinučių kiekis: 2102
Am făcut o mică modificare: "m-am născut", pentru că este vorba de mine în propoziţia respectivă. Dacă ar fi fost "Am născut" asta s-ar fi tradus prin "I gave birth" şî nu cred că aici nu era cazul.
31 kovas 2008 17:25
Burduf
Žinučių kiekis: 238
de sigur ca e mai bine ! multumesc mult