Cucumis - Bezplatný překladatelský servis online
. .



Překlad - Arabsky-Anglicky - السلام عليكم

Momentální stavPřeklad
Text je dostupný v následujících jazycích: ArabskyAnglickyPolsky

Požadavek tohoto překladu je "Pouze význam".
Titulek
السلام عليكم
Text
Podrobit se od indyk40
Zdrojový jazyk: Arabsky

السلام عليكم و ر حمة الله و بركاته
بارك الله...
Poznámky k překladu
original:
Assalamu alajkum Wa 'Rahmatullah Wa'Barakatuh Barakaallahu

Titulek
Peace on you
Překlad
Anglicky

Přeložil elmota
Cílový jazyk: Anglicky

Peace be upon you and Allah's mercy and His blessings
God bless ...
Naposledy potvrzeno či editováno lilian canale - 5 červen 2008 19:08





Poslední příspěvek

Autor
Příspěvek

31 květen 2008 23:50

NADJET20
Počet příspěvků: 71
تركيب خاطئ

1 červen 2008 01:03

lilian canale
Počet příspěvků: 14972
NADJET, please post in English.
I don't understand Arabic.

CC: NADJET20

1 červen 2008 04:00

elmota
Počet příspěvků: 744
nadget says wrong assembly, maybe if you have a suggestion it would be much more beneficial
thanks

1 červen 2008 08:01

kfeto
Počet příspěvků: 953
it's Allah or in english God

3 červen 2008 07:09

jaq84
Počet příspěvků: 568
I suggest the following:
May Allah's peace, mercy and blessings be upon you. Allah bless (you)

4 červen 2008 09:09

elmota
Počet příspěvků: 744
Peace be upon you is more standard