Cucumis - Ókeypis álinju umsetingar tænasta
. .



Umseting - Arabiskt-Enskt - السلام عليكم

Núverðandi støðaUmseting
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum: ArabisktEnsktPolskt

Hendan umbidna umseting er "Bert meining".
Heiti
السلام عليكم
Tekstur
Framborið av indyk40
Uppruna mál: Arabiskt

السلام عليكم و ر حمة الله و بركاته
بارك الله...
Viðmerking um umsetingina
original:
Assalamu alajkum Wa 'Rahmatullah Wa'Barakatuh Barakaallahu

Heiti
Peace on you
Umseting
Enskt

Umsett av elmota
Ynskt mál: Enskt

Peace be upon you and Allah's mercy and His blessings
God bless ...
Góðkent av lilian canale - 5 Juni 2008 19:08





Síðstu boð

Høvundur
Eini boð

31 Mai 2008 23:50

NADJET20
Tal av boðum: 71
تركيب خاطئ

1 Juni 2008 01:03

lilian canale
Tal av boðum: 14972
NADJET, please post in English.
I don't understand Arabic.

CC: NADJET20

1 Juni 2008 04:00

elmota
Tal av boðum: 744
nadget says wrong assembly, maybe if you have a suggestion it would be much more beneficial
thanks

1 Juni 2008 08:01

kfeto
Tal av boðum: 953
it's Allah or in english God

3 Juni 2008 07:09

jaq84
Tal av boðum: 568
I suggest the following:
May Allah's peace, mercy and blessings be upon you. Allah bless (you)

4 Juni 2008 09:09

elmota
Tal av boðum: 744
Peace be upon you is more standard