Cucumis - Bezplatný překladatelský servis online
. .



Překlad - Latinština -Brazilská portugalština - Verba vana virorum et feminarum disturbant...

Momentální stavPřeklad
Text je dostupný v následujících jazycích: Latinština
Brazilská portugalština

Titulek
Verba vana virorum et feminarum disturbant...
Text
Podrobit se od Patrícia Fernandez
Zdrojový jazyk: Latinština

Verba vana virorum et feminarum disturbant laetitiam populorum honestorum

Titulek
As palavras vãs dos homens
Překlad
Brazilská portugalština

Přeložil goncin
Cílový jazyk: Brazilská portugalština

As palavras vãs dos homens e das mulheres perturbam a felicidade dos povos honestos
Poznámky k překladu
Tradução bastante literal.
Naposledy potvrzeno či editováno casper tavernello - 28 červen 2008 22:58





Poslední příspěvek

Autor
Příspěvek

28 červen 2008 16:20

pirulito
Počet příspěvků: 1180
Tal vez sea mejor traducir laetitia por alegria.