Překlad - Italsky-Švédsky - la mezza eta' è quando una mente ...Momentální stav Překlad
Kategorie Každodenní život - Každodenní život Požadavek tohoto překladu je "Pouze význam". | la mezza eta' è quando una mente ... | | Zdrojový jazyk: Italsky
la mezza eta' è quando una mente ampia e una vita stretta si scambiano di posto.Assolutamente vero e patetico! |
|
| medelÃ¥ldern är när ett... | PřekladŠvédsky Přeložil lenab | Cílový jazyk: Švédsky
Medelåldern är när ett vidlyftigt sinne och ett inskränkt liv byter plats med varandra. Absolut sant och patetiskt! | | möjligen kan det tolkas som: "Ett omfångsrikt sinne och ett smalt liv" dvs. midjemåttet. |
|
Naposledy potvrzeno či editováno pias - 10 červenec 2008 19:17
|