Cucumis - Бесплатная служба online перевода
. .



Перевод - Итальянский-Шведский - la mezza eta' è quando una mente ...

Текущий статусПеревод
Данный текст доступен на следующих языках: ИтальянскийАнглийскийШведский

Категория Повседневность - Повседневность

Для этого перевода требуется передать только общий смысл.
Статус
la mezza eta' è quando una mente ...
Tекст
Добавлено pallus1955
Язык, с которого нужно перевести: Итальянский

la mezza eta' è quando una mente ampia e una vita stretta si scambiano di posto.Assolutamente vero e patetico!

Статус
medelåldern är när ett...
Перевод
Шведский

Перевод сделан lenab
Язык, на который нужно перевести: Шведский

Medelåldern är när ett vidlyftigt sinne och ett inskränkt liv byter plats med varandra. Absolut sant och patetiskt!
Комментарии для переводчика
möjligen kan det tolkas som: "Ett omfångsrikt sinne och ett smalt liv" dvs. midjemåttet.
Последнее изменение было внесено пользователем pias - 10 Июль 2008 19:17