Cucumis - Bezplatný překladatelský servis online
. .



Překlad - Makedonsky-Švédsky - doma li si da dojdam

Momentální stavPřeklad
Text je dostupný v následujících jazycích: MakedonskyŠvédsky

Kategorie Dopis / Email

Požadavek tohoto překladu je "Pouze význam".
Titulek
doma li si da dojdam
Text
Podrobit se od bettina-melissa
Zdrojový jazyk: Makedonsky

doma li si da dojdam
Poznámky k překladu
doma li si da dojdam

Titulek
Är du hemma? Jag skulle vilja komma.
Překlad
Švédsky

Přeložil enesbeckovic
Cílový jazyk: Švédsky

Är du hemma? Jag skulle vilja komma.

Naposledy potvrzeno či editováno pias - 26 srpen 2008 10:47





Poslední příspěvek

Autor
Příspěvek

20 srpen 2008 16:55

pias
Počet příspěvků: 8113
Hej igen enesbeckovic,
Jag hittar några småfel här, och tror att du borde ändra till: "Är du hemma när jag kommer?"

ok?

21 srpen 2008 08:25

pias
Počet příspěvků: 8113
Hej igen,
då du inte korrigerat din översättning själv, så gör jag det före omröstningen.

Original översättning:
"Är du hema att jag kommer"

26 srpen 2008 10:45

pias
Počet příspěvků: 8113
Hej igen
Jag gör en liten korrigering av din översättning, ändrar "Är du hemma när jag kommer?" --> "Är du hemma? Jag skulle vilja komma." och godkänner den sedan.