Cucumis - Bezplatný překladatelský servis online
. .



15Překlad - Turecky-Anglicky - Savaşın zevkini almak isteyen herkes Türklerle...

Momentální stavPřeklad
Text je dostupný v následujících jazycích: TureckyAnglickyItalsky

Titulek
Savaşın zevkini almak isteyen herkes Türklerle...
Text
Podrobit se od brkblg
Zdrojový jazyk: Turecky

Savaşın zevkini almak isteyen herkes Türklerle savaşmalıdır.
Towsend (Ä°ngiliz Komutan)

Titulek
Sir Charles Townshend
Překlad
Anglicky

Přeložil kfeto
Cílový jazyk: Anglicky

Anyone who wants to indulge in war, ought to fight the Turks.
Townshend (British Commander)
Naposledy potvrzeno či editováno lilian canale - 21 srpen 2008 03:47





Poslední příspěvek

Autor
Příspěvek

18 srpen 2008 19:01

merdogan
Počet příspěvků: 3769
it is "to enjoy".

18 srpen 2008 19:15

kfeto
Počet příspěvků: 953
indulge means the same but a bit more intense

18 srpen 2008 21:02

Thykee
Počet příspěvků: 4
indulge teslim olmak deÄŸil mi ya

18 srpen 2008 21:06

kfeto
Počet příspěvků: 953
surrender teslim olmak.
indulge su yönden teslim olmak= bir arzu veya hevese teslim olmak