Cucumis - Bezplatný překladatelský servis online
. .



Překlad - Turecky-Rusky - dün gece resmine bakıp aÄŸladım.

Momentální stavPřeklad
Text je dostupný v následujících jazycích: TureckyAnglickyRusky

Kategorie Každodenní život - Každodenní život

Požadavek tohoto překladu je "Pouze význam".
Titulek
dün gece resmine bakıp ağladım.
Text
Podrobit se od 21051980
Zdrojový jazyk: Turecky

dün gece resmine bakıp ağladım.

Titulek
вчера ночью я смотрел на твою фотографию и плакал
Překlad
Rusky

Přeložil istanbulseven
Cílový jazyk: Rusky

вчера ночью я смотрел на твою фотографию и плакал
Naposledy potvrzeno či editováno RainnSaw - 10 září 2008 14:05





Poslední příspěvek

Autor
Příspěvek

5 září 2008 08:24

fh
Počet příspěvků: 18
vshera ya smotrel na tvayu foto i plakal.

8 září 2008 12:31

Sunnybebek
Počet příspěvků: 758
По-моему, лучше будет так: Я плакал[а] вчера ночью, глядя на твою фотографию.

9 září 2008 07:46

Valentina_K
Počet příspěvků: 21
Полностью согласна с Sunnybebek.

9 září 2008 09:12

Guzel_R
Počet příspěvků: 225
Если судить по английской версии перевода, то точнее будет:"Вчера ночью я плакал(а), глядя на твою фотографию."