Překlad - Srbsky-Francouzsky - dovoljno mi je svega!Momentální stav Překlad
Text je dostupný v následujících jazycích:
Kategorie Dopis / Email - Láska / Přátelství | | | Zdrojový jazyk: Srbsky
dovoljno mi je svega! | | |
|
| J'ai tout ce qu'il me faut | PřekladFrancouzsky Přeložil Stane | Cílový jazyk: Francouzsky
J'ai tout ce qu'il me faut | | On dirrait plutôt "Dosta mi je svega!" pour "J'en ai marre de tout !". "Dovoljno mi je svega!" pourrait être traduit aussi comme "Cela me suffit !" ou "J'ai tout ce qu'il me faut !" ou même "J'ai tout dont j'ai besoin" etc. Tout dépend du contexte. |
|
Naposledy potvrzeno či editováno Francky5591 - 29 září 2008 13:54
|