ترجمه - صربی-فرانسوی - dovoljno mi je svega!موقعیت کنونی ترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد:
طبقه نامه / ایمیل - عشق / دوستی | | | زبان مبداء: صربی
dovoljno mi je svega! | | |
|
| J'ai tout ce qu'il me faut | ترجمهفرانسوی Stane ترجمه شده توسط | زبان مقصد: فرانسوی
J'ai tout ce qu'il me faut | | On dirrait plutôt "Dosta mi je svega!" pour "J'en ai marre de tout !". "Dovoljno mi je svega!" pourrait être traduit aussi comme "Cela me suffit !" ou "J'ai tout ce qu'il me faut !" ou même "J'ai tout dont j'ai besoin" etc. Tout dépend du contexte. |
|
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط Francky5591 - 29 سپتامبر 2008 13:54
|