Zpet
Novinky
Překlad
Projekt
Fórum
Nápověda
Uživatelů
Přihlášení
Registrace
. .
•Zpet
•Vložit nový text k překladu
•Požadované překlady
•Hotové překlady
•
Oblíbené překlady
•
•Preklad stranky
•Hledat
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Překlad - Brazilská portugalština-Řecky - Deus provê, Deus proverá. Sua misericórdia não...
Momentální stav
Překlad
Text je dostupný v následujících jazycích:
Titulek
Deus provê, Deus proverá. Sua misericórdia não...
Text
Podrobit se od
luiz dom
Zdrojový jazyk: Brazilská portugalština
Deus provê, Deus proverá. Sua misericórdia não faltará!
Poznámky k překladu
Gostaria q alguém me ajudasse, e traduzisse a oração para o latim. Obrigado!
Titulek
ο Θεός...
Překlad
Řecky
Přeložil
sofibu
Cílový jazyk: Řecky
Ο Θεός δίνει, ο Θεός θα δώσει. Δεν θα λείψει ο οίκτος Του!
Poznámky k překladu
οίκτος /ελεημοσÏνη /ευσπλαχνία
Σημείωση επιμελητή: Η μόνη αλλαγή που Îκανα ήταν το κεφαλαίο "Τ"
Naposledy potvrzeno či editováno
irini
- 5 říjen 2008 22:26
Poslední příspěvek
Autor
Příspěvek
3 říjen 2008 06:12
pirulito
Počet příspěvků: 1180
miséricórdia = συμπόνια
3 říjen 2008 16:58
sofibu
Počet příspěvků: 109
Thanx for your notice Pirulito but "συμπόνια" would be if the portuguese word was compaixao
CC:
pirulito
5 říjen 2008 11:05
reggina
Počet příspěvků: 302
Sofibu καλÏτεÏα δεν ταιÏιάζει εδώ το φιλευσπλαχνία όπως ÎγÏαψες και κάτω? ΚαλÏπτει πεÏισσότεÏες πεÏίπτωσεις, τι λες?