Cucumis - Bezplatný překladatelský servis online
. .



Překlad - Anglicky-Švédsky - I am the one who is always lonely

Momentální stavPřeklad
Text je dostupný v následujících jazycích: PerštinaAnglickyŠvédskyDánsky

Kategorie Věta

Požadavek tohoto překladu je "Pouze význam".
Titulek
I am the one who is always lonely
Text
Podrobit se od Question-asker
Zdrojový jazyk: Anglicky Přeložil ghasemkiani

I am the one who is always lonely.

Titulek
Jag är den som alltid är ensam.
Překlad
Švédsky

Přeložil lilian canale
Cílový jazyk: Švédsky

Jag är den som alltid är ensam.
Naposledy potvrzeno či editováno pias - 17 prosinec 2008 14:16





Poslední příspěvek

Autor
Příspěvek

17 prosinec 2008 14:15

pias
Počet příspěvků: 8114
Lilian,
det här låter lite lustigt. "Enslig" är inte rätt ord här, det används mest vid beskrivning av en plats, något som är ödsligt, tomt ...tex. "en enslig väg". Jag korr. efter den engelska översättningen.

Originalöversättning: "Jag är det ena som är alltid enslig".