Zpet
Novinky
Překlad
Projekt
Fórum
Nápověda
Uživatelů
Přihlášení
Registrace
. .
•Zpet
•Vložit nový text k překladu
•Požadované překlady
•Hotové překlady
•
Oblíbené překlady
•
•Preklad stranky
•Hledat
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Překlad - Polsky-Anglicky - Trzeba żyć,a nie tylko istnieć!
Momentální stav
Překlad
Text je dostupný v následujících jazycích:
Kategorie
Vysvětlení
Titulek
Trzeba żyć,a nie tylko istnieć!
Text
Podrobit se od
Kasia1517
Zdrojový jazyk: Polsky
Trzeba żyć,a nie tylko istnieć!
Poznámky k překladu
Proszę dobre o przetłumaczenie.Proszę przetłumaczyć w języku angielskim-brytyjskim.
Titulek
You have to live, not just exist!
Překlad
Anglicky
Přeložil
AnnaDzialowska
Cílový jazyk: Anglicky
You have to live, not just exist!
Naposledy potvrzeno či editováno
lilian canale
- 10 prosinec 2008 23:35
Poslední příspěvek
Autor
Příspěvek
9 prosinec 2008 13:21
lilian canale
Počet příspěvků: 14972
Hi Anna,
Is that a piece of advise given directly to the addressee or a "general statement"?
9 prosinec 2008 13:56
AnnaDzialowska
Počet příspěvků: 15
Well, I wish I knew. It looks like a quotation to me so I would go for a "general statement"-meaning in this one.
9 prosinec 2008 13:58
lilian canale
Počet příspěvků: 14972
In that case I think we should put it this way:
"One has to live, not just exist"
What do you think?
9 prosinec 2008 18:04
AnnaDzialowska
Počet příspěvků: 15
Sure, why not, although may be it is possible to ask the author him/herself?
10 prosinec 2008 15:33
Weronika
Počet příspěvků: 10
Of course I agree with you. I understood it as a piece of advise for someone not as a general statment and that's why used this form. So in that case I think that lilian canale's version would be better.
10 prosinec 2008 15:54
AnnaDzialowska
Počet příspěvků: 15
Ok