Cucumis - Bezplatný překladatelský servis online
. .



Překlad - Anglicky-Rumunsky - prietenie

Momentální stavPřeklad
Text je dostupný v následujících jazycích: AnglickyRumunsky

Kategorie Píseň - Láska / Přátelství

Požadavek tohoto překladu je "Pouze význam".
Titulek
prietenie
Text
Podrobit se od dedelutza
Zdrojový jazyk: Anglicky

cause when i was low you was there for me and never left me alone because you cared for me

Titulek
Friendship
Překlad
Rumunsky

Přeložil peterbald
Cílový jazyk: Rumunsky

Deoarece atunci când am fost deprimat, mi-ai fost alături şi nu m-ai dezamăgit niciodată, pentru că ţi-a păsat de mine.
Naposledy potvrzeno či editováno azitrad - 4 květen 2009 08:08





Poslední příspěvek

Autor
Příspěvek

3 květen 2009 15:36

papygalu
Počet příspěvků: 8
never left me alone = nu m-ai lăsat singur niciodată

3 květen 2009 20:00

peterbald
Počet příspěvků: 53
Mot à mot se traduce într-adevăr cum spui tu, însă cred că sensul este cel pe care am încercat să îl redau eu. Nu cred că se referă la faptul că a stat zi, noapte langa el.