Překlad - Anglicky-Rumunsky - prietenieMomentální stav Překlad
Text je dostupný v následujících jazycích:
Kategorie Píseň - Láska / Přátelství Požadavek tohoto překladu je "Pouze význam". | | | Zdrojový jazyk: Anglicky
cause when i was low you was there for me and never left me alone because you cared for me |
|
| | | Cílový jazyk: Rumunsky
Deoarece atunci când am fost deprimat, mi-ai fost alături şi nu m-ai dezamăgit niciodată, pentru că ţi-a păsat de mine. |
|
Naposledy potvrzeno či editováno azitrad - 4 květen 2009 08:08
Poslední příspěvek | | | | | 3 květen 2009 15:36 | | | never left me alone = nu m-ai lăsat singur niciodată | | | 3 květen 2009 20:00 | | | Mot à mot se traduce într-adevăr cum spui tu, însă cred că sensul este cel pe care am încercat să îl redau eu. Nu cred că se referă la faptul că a stat zi, noapte langa el. |
|
|