Cucumis - Bezplatný překladatelský servis online
. .



Překlad - Turecky-Anglicky - anlayabilseydin duygularımı sorgular dururdun...

Momentální stavPřeklad
Text je dostupný v následujících jazycích: TureckyAnglicky

Kategorie Věta

Požadavek tohoto překladu je "Pouze význam".
Titulek
anlayabilseydin duygularımı sorgular dururdun...
Text
Podrobit se od aysegulrose
Zdrojový jazyk: Turecky

anlayabilseydin duygularımı ;sorgular dururdun kusurlarını...
Poznámky k překladu
ingilizceye cevirebilirmisiniz.teşekkürler

Titulek
If you could
Překlad
Anglicky

Přeložil 44hazal44
Cílový jazyk: Anglicky

If you could understand my feelings, you would examine your faults ceaselessly.
Naposledy potvrzeno či editováno lilian canale - 6 červenec 2009 11:34





Poslední příspěvek

Autor
Příspěvek

5 červenec 2009 07:38

lilian canale
Počet příspěvků: 14972
Hi hazal,
What do you mean by "without cease"?

5 červenec 2009 20:48

44hazal44
Počet příspěvků: 1148
Hi Lilian,
It's 'sans cesse' in French, here .

5 červenec 2009 20:53

lilian canale
Počet příspěvků: 14972
Got it!