Cucumis - Bezplatný překladatelský servis online
. .



Překlad - Portugalsky-Srbsky - Olá querida colega! És muito simpática! beijos...

Momentální stavPřeklad
Text je dostupný v následujících jazycích: PortugalskyŘeckyŠvédskyPolskyAnglickySrbsky

Požadavek tohoto překladu je "Pouze význam".
Titulek
Olá querida colega! És muito simpática! beijos...
Text
Podrobit se od cariro28
Zdrojový jazyk: Portugalsky

Olá querida colega!
És muito simpática!
Beijos fofos!

Titulek
Ćao mila! Mnogo si simpatična! Poljupci!
Překlad
Srbsky

Přeložil galka
Cílový jazyk: Srbsky

Ćao mila!
Mnogo si simpatična!
Poljupci!
Naposledy potvrzeno či editováno Roller-Coaster - 3 září 2009 20:37





Poslední příspěvek

Autor
Příspěvek

27 srpen 2009 08:35

fikomix
Počet příspěvků: 614
Poljubce-->Poljubci

27 srpen 2009 23:02

astamenkovic
Počet příspěvků: 12
cao draga.
mnogo si simpaticna.
poljupci

30 srpen 2009 00:02

Stane
Počet příspěvků: 176
Zdravo,
Jeste dragi nasi, astamenkovic je u pravu naravno, postoji bese u srpskom nesto sto se zove jednacenje po zvucnosti, pa tako poljubiti postaje poljupci, od srbija - srpski, itd.

30 srpen 2009 00:03

Stane
Počet příspěvků: 176
Upravo objasnih...

1 září 2009 18:37

swetzana
Počet příspěvků: 10
predlog:umesto poljubce prevesti ljubim te..