Cucumis - Bezplatný překladatelský servis online
. .



Překlad - Brazilská portugalština-Švédsky - Mail till Kent

Momentální stavPřeklad
Text je dostupný v následujících jazycích: Brazilská portugalštinaŠvédsky

Kategorie Dopis / Email

Požadavek tohoto překladu je "Pouze význam".
Titulek
Mail till Kent
Text
Podrobit se od Kent1966
Zdrojový jazyk: Brazilská portugalština

Boa tarde. Tudo bem?
Este é o meu endereço eletrônico para que você possa me escrever. Aguardo anciosamente notícias suas.
Estou aguardando no Brasil para que possamos ficar juntos novamente. Beijo.
Escreva-me o mais rápido possível.

Titulek
God eftermiddag. Allt bra med dig?
Překlad
Švédsky

Přeložil casper tavernello
Cílový jazyk: Švédsky

God eftermiddag. Allt bra med dig?
Detta är min e-postadress så att du kan skriva till mig. Jag ser fram emot att höra av dig.
Jag väntar på dig här i Brasilien så att vi kan vara tillsammans igen.
Kyss.
Skriv till mig så snart som möjligt.
Naposledy potvrzeno či editováno pias - 12 duben 2010 20:38





Poslední příspěvek

Autor
Příspěvek

6 duben 2010 21:44

Sunnybebek
Počet příspěvků: 758
CAPS!

6 duben 2010 21:50

casper tavernello
Počet příspěvků: 5057
Fixed.

10 duben 2010 18:19

pias
Počet příspěvků: 8113
DeNNa --> DeTTa

Annars så ser det bra ut