Cucumis - Bezplatný překladatelský servis online
. .



Překlad - Německy-Turecky - Hoffentlich stört es dich nich das ich dir...

Momentální stavPřeklad
Text je dostupný v následujících jazycích: NěmeckyTurecky

Kategorie Věta - Každodenní život

Titulek
Hoffentlich stört es dich nich das ich dir...
Text
Podrobit se od comeandgetit
Zdrojový jazyk: Německy

Hoffentlich stört es dich nicht, dass ich dir schreibe.
Poznámky k překladu
<edit> "dih" with "dich"</edit>

Rodrigues:
<edit> nich => nicht </edit> <edit> das => ,dass</edit>

Titulek
Ä°nÅŸallah
Překlad
Turecky

Přeložil merdogan
Cílový jazyk: Turecky

İnşallah sana yazmam seni rahatsız etmez.
Naposledy potvrzeno či editováno cheesecake - 11 červenec 2010 01:54





Poslední příspěvek

Autor
Příspěvek

10 červenec 2010 17:46

cheesecake
Počet příspěvků: 980
Hi dear experts,
Could you give me a bridge please? Thank you!

CC: nevena-77 Rodrigues iamfromaustria

11 červenec 2010 00:38

Rodrigues
Počet příspěvků: 1621
bridge:
"I hope not to bother you by writing to you."

CC: cheesecake