Cucumis - Bezplatný překladatelský servis online
. .



Překlad - Esperantem-Brazilská portugalština - Ĉi-nokte, mi provis aĉeti unu valizon por vojaĝi...

Momentální stavPřeklad
Text je dostupný v následujících jazycích: EsperantemBrazilská portugalština

Požadavek tohoto překladu je "Pouze význam".
Titulek
Ĉi-nokte, mi provis aĉeti unu valizon por vojaĝi...
Text
Podrobit se od socorrocosta
Zdrojový jazyk: Esperantem

Ĉi-nokte, mi provis aĉeti unu valizon por vojaĝi al TAKE, sed mi ne sukcesis! Laŭ mi, aĉeti valizon estas malfacila tasko.

Titulek
Difícil tarefa
Překlad
Brazilská portugalština

Přeložil Roberto Alves
Cílový jazyk: Brazilská portugalština

Nesta noite tentei comprar uma mala para viajar ao TAKE, mas não consegui! Para mim, comprar mala é tarefa difícil.
Poznámky k překladu
*TAKE significa: 'Tutmonda Asocio de Konstruistoj Esperantistaj', the World Association of Construction Esperantists
Naposledy potvrzeno či editováno lilian canale - 11 srpen 2011 12:32