Zpet
Novinky
Překlad
Projekt
Fórum
Nápověda
Uživatelů
Přihlášení
Registrace
. .
•Zpet
•Vložit nový text k překladu
•Požadované překlady
•Hotové překlady
•
Oblíbené překlady
•
•Preklad stranky
•Hledat
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Překlad - Bulharský-Francouzsky - от първото докоÑване - разбрах че Ñи различен! от...
Momentální stav
Překlad
Text je dostupný v následujících jazycích:
Požadavek tohoto překladu je "Pouze význam".
Titulek
от първото докоÑване - разбрах че Ñи различен! от...
Text
Podrobit se od
deluxe_95
Zdrojový jazyk: Bulharský
от първото докоÑване - разбрах че Ñи различен!
от първата целувка - оÑъзнах че те обичам!
Titulek
Dès le premier contact – j’ai ...
Překlad
Francouzsky
Přeložil
svajarova
Cílový jazyk: Francouzsky
Dès le premier contact – j’ai compris que tu étais différent!
Dès le premier baiser - j'ai pris conscience que je t'aimais!
Naposledy potvrzeno či editováno
Francky5591
- 11 září 2012 00:25
Poslední příspěvek
Autor
Příspěvek
11 září 2012 00:24
Francky5591
Počet příspěvků: 12396
Bonsoir svajarova!
J'ai modifié votre traduction car il doit y avoir concordance entre les temps utilisés.
Je soumets votre traduction au poll d'évaluation et je demande également un bridge à notre expert en bulgare.
Bonne soirée
Hi ViaL
Please could you provide me with a bridge from this text. I think the translation is right but I'd like to make sure.
Thanks a lot!
CC:
ViaLuminosa
10 září 2012 23:13
ViaLuminosa
Počet příspěvků: 1116
"From the first touch I knew you were different! From the first kiss I realized I loved you!"
11 září 2012 00:24
Francky5591
Počet příspěvků: 12396
Thanks ViaL!
I'll validate the translation.