Cucumis - Bezplatný překladatelský servis online
. .



Překlad - Francouzsky-Německy - Ont mieux montré ce qu'il y avait de vrai en cette...

Momentální stavPřeklad
Text je dostupný v následujících jazycích: FrancouzskyNěmeckyAnglickyČínsky (zj.)

Titulek
Ont mieux montré ce qu'il y avait de vrai en cette...
Text
Podrobit se od henryasadam
Zdrojový jazyk: Francouzsky

Ont mieux montré ce qu'il y avait de vrai en cette oeuvre et ce que contenaient virtuellement ses principes.

Titulek
... haben die Wahrheit in diesem Kunstwerk besser gezeigt, und haben erklärt...
Překlad
Německy

Přeložil CocoT
Cílový jazyk: Německy

... haben die Wahrheit in diesem Kunstwerk besser gezeigt, und haben erklärt, was ihre Prinzipien virtuell beinhalteten.
Poznámky k překladu
- "die Wahrheit dieses Kunstwerkes" wuerde warscheinlich auch ok sein, es ist aber schwer sich zu entscheiden, da der Kontext fehlt...
Naposledy potvrzeno či editováno Rumo - 25 únor 2007 12:50





Poslední příspěvek

Autor
Příspěvek

27 únor 2007 23:28

isblue
Počet příspěvků: 6
"was ihre Prinzipien virtuell beinhalteten."
can you give me an english version of these words?

28 únor 2007 07:10

CocoT
Počet příspěvků: 165
"what its principles contained virtually" ?