Cucumis - Bezplatný překladatelský servis online
. .



Překlad - Italsky-Německy - non so se riceverò risposta a questa lettera, ma...

Momentální stavPřeklad
Text je dostupný v následujících jazycích: ItalskyNěmecky

Kategorie Dopis / Email - Láska / Přátelství

Titulek
non so se riceverò risposta a questa lettera, ma...
Text
Podrobit se od sabbuogo
Zdrojový jazyk: Italsky

non so se riceverò risposta a questa lettera, ma non importa.
Volevo solo farti sapere che mi dispiace e che ti vorrò sempre bene.
Ciao
Bina.
P.s.: se hai un computer ti lascio la mia e-mail:
sabina.buogo@libero.it.

Titulek
Ich weiß nicht, ob ich Antwort auf diesen Brief ...
Překlad
Německy

Přeložil Rodrigues
Cílový jazyk: Německy

Ich weiß nicht, ob ich Antwort auf diesen Brief erhalten werde, aber das ist nicht so wichtig.
Ich möchte dir nur sagen, daß es mir Leid tut und daß ich dich immer noch lieb habe.
Tschüß,
Bina.
PS: Falls du einen Computer hast, gebe ich dir meine E-Mail:
sabina.buogo@libero.it.
Naposledy potvrzeno či editováno Rumo - 20 květen 2007 11:17





Poslední příspěvek

Autor
Příspěvek

5 květen 2007 09:05

nava91
Počet příspěvků: 1268
"che ti vorrò sempre bene"
daß ich immer nur das Beste für dich wollte.
ich werde dich gern haben

5 květen 2007 12:09

sabbuogo
Počet příspěvků: 3
io preferirei dire : ich habe dich immer noch lieb! suona meglio no?

5 květen 2007 12:15

nava91
Počet příspěvků: 1268
Boh, fai come vuoi...

5 květen 2007 12:33

sabbuogo
Počet příspěvků: 3
sai, io il tedesco l'ho parlato per 10 anni. quello che mi manca è la grammatica.
per quello ho provato a far fare la traduzione, per riscoprire gli errori e per vedere quanto mi si è arruginita la memoria, visto che ormai è parecchio tempo che non lo parlo più.