Zpet
Novinky
Překlad
Projekt
Fórum
Nápověda
Uživatelů
Přihlášení
Registrace
. .
•Zpet
•Vložit nový text k překladu
•Požadované překlady
•Hotové překlady
•
Oblíbené překlady
•
•Preklad stranky
•Hledat
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Překlad - Holandsky-Německy - Het leven is een zucht, zo gauw als het komt is...
Momentální stav
Překlad
Text je dostupný v následujících jazycích:
Kategorie
Volné psaní - Láska / Přátelství
Titulek
Het leven is een zucht, zo gauw als het komt is...
Text
Podrobit se od
ronnyappel
Zdrojový jazyk: Holandsky
Het leven is een zucht, zo gauw als het komt is het alweer verdwenen.
Titulek
Das Leben ist ein Seufzer, so schnell wie es kommt...
Překlad
Německy
Přeložil
Rodrigues
Cílový jazyk: Německy
Das Leben ist ein Seufzer, so schnell wie es kommt, ist es wieder vorbei.
Poznámky k překladu
oder: "Das Leben ist eine Sucht" / "Das Leben ist ein Sehnen"
- Rumo
Naposledy potvrzeno či editováno
Rumo
- 11 červenec 2007 19:49
Poslední příspěvek
Autor
Příspěvek
9 červenec 2007 16:32
Rebecca19
Počet příspěvků: 1
Zucht heisst doch übersetzt SUCHT