Cucumis - Bezplatný překladatelský servis online
. .



Původní text - Portugalsky - muito obrigado por me enviar os seus dados como...

Momentální stavPůvodní text
Text je dostupný v následujících jazycích: PortugalskyFrancouzsky

Kategorie Esej

Požadavek tohoto překladu je "Pouze význam".
Titulek
muito obrigado por me enviar os seus dados como...
Text k překladu
Podrobit se od anacunha
Zdrojový jazyk: Portugalsky

muito obrigado por me enviar os seus dados como lhe foi pedido, pagarei a encomenda o mais rapido possivel
Poznámky k překladu
frances frances
J'ai ajouté une virgule après "pedido" (10/01francky)
Naposledy upravil(a) Francky5591 - 1 říjen 2007 20:27





Poslední příspěvek

Autor
Příspěvek

1 říjen 2007 16:12

Francky5591
Počet příspěvků: 12396
Should be "muito" and not "muto", isn't it?

CC: casper tavernello

1 říjen 2007 16:12

casper tavernello
Počet příspěvků: 5057
Right.

1 říjen 2007 16:36

Francky5591
Počet příspěvků: 12396
muito obrigado casper!