Cucumis - Bezplatný překladatelský servis online
. .



Překlad - Turecky-Arabsky - ya arkadaÅŸ biÅŸi göndermiÅŸki

Momentální stavPřeklad
Text je dostupný v následujících jazycích: TureckyArabsky

Titulek
ya arkadaş bişi göndermişki
Text
Podrobit se od رامي90
Zdrojový jazyk: Turecky

ya arkadaş bişi göndermişki

Titulek
حسناً, صديق أرسل شيئاً ما...
Překlad
Arabsky

Přeložil hamit_adili
Cílový jazyk: Arabsky

حسناً, صديق أرسل شيئاً ما...
Poznámky k překladu
incomplete statement
Naposledy potvrzeno či editováno elmota - 5 leden 2008 07:11





Poslední příspěvek

Autor
Příspěvek

4 leden 2008 09:37

elmota
Počet příspěvků: 744
your bridge please?

CC: smy

4 leden 2008 12:43

smy
Počet příspěvků: 2481
bridge:
"well, friend had sent something that"

(it's not clear whose friend, the sentence is incomplete)

no need for points