Cucumis - Free online translation service
. .



Translation - Portaingéilis (na Brasaíle)-German - Seja Bem Vinda ao Nosso Cantinho do Amor

Current statusTranslation
This text is available in the following languages: Portaingéilis (na Brasaíle)ItalianFrenchSpanishGermanDutchCzech

Category Sentence - Love / Friendship

Title
Seja Bem Vinda ao Nosso Cantinho do Amor
Text
Submitted by sueli barbosa
Source language: Portaingéilis (na Brasaíle)

Seja Bem Vinda ao Nosso Cantinho do Amor

Title
Willkommen
Translation
German

Translated by kathyaigner
Target language: German

Sei willkommen in unserem Liebesnest!
Validated by iamfromaustria - 17 May 2008 10:52





Last messages

Author
Message

12 May 2008 20:02

italo07
Number of messages: 1474
Die Ãœbersetzung ist falsch!

12 May 2008 20:11

Rodrigues
Number of messages: 1621
"Sei willkommen in unserem Liebes-Eckchen."

14 May 2008 17:50

pirulito
Number of messages: 1180
„In unseren Liebesecken“ ist ganz ungewöhnliches Deutsch.

> In unserem Liebesnest

Dieser Ausdruck ist natürlich nur eine Anregung.

16 May 2008 23:52

Philonimbus
Number of messages: 5
"Sei willkommen in unserem Liebesnest"