Cucumis - Free online translation service
. .



Translation - Portuguese-English - Pelo conhecimento apurado que tenho sobre a KPMG,...

Current statusTranslation
This text is available in the following languages: PortugueseEnglishDutch

Category Letter / Email - Business / Jobs

Title
Pelo conhecimento apurado que tenho sobre a KPMG,...
Text
Submitted by dezdoze
Source language: Portuguese

Pelo conhecimento apurado que tenho sobre a KPMG, reconhecendo-a como uma instituição de renome internacional no ramo da contabilidade, venho, por este meio manifestar o meu interesse em efectuar um estágio na V/ instituição.

Title
Internship
Translation
English

Translated by lilian canale
Target language: English

For the deep knowledge I have of KPMG, recognizing it as an institution of international renown in the field of accounting, I, hereby express my interest in doing an internship in your institution.
Validated by lilian canale - 3 June 2009 15:42





Last messages

Author
Message

2 June 2009 14:27

Lein
Number of messages: 3389
I think an internship is something you do, not make
I also think I would remove the comma after 'I'.

2 June 2009 14:44

lilian canale
Number of messages: 14972
Oops! Thanks Lein