Cucumis - निशुल्क अन्-लाइन अनुबाद सेवा
. .



अनुबाद - इतालियन-फ्रान्सेली - Abbiamo ricevuto la vostra email e vi ringraziamo...

अहिलेको अवस्थाअनुबाद
यो हरफ निम्न भाषामा उपलब्ध छ: इतालियनअंग्रेजीफ्रान्सेली

Category Explanations - Recreation / Travel

शीर्षक
Abbiamo ricevuto la vostra email e vi ringraziamo...
हरफ
duke27द्वारा बुझाइएको
स्रोत भाषा: इतालियन

Abbiamo ricevuto la vostra email e vi ringraziamo tanto per la vostra gentilezza nel risponderci. Abbiamo solo un dubbio, ma la tariffa degli appartamenti o dei bungalow si intende per notte a persona oppure il prezzo è per notte?
Grazie e cordiali saluti
अनुबादका लागि चाहिन सक्ने थप जानकारी
inglese inghilterra

शीर्षक
Nous avons reçu votre e-mail
अनुबाद
फ्रान्सेली

lilian canaleद्वारा अनुबाद गरिएको
अनुबाद गर्नुपर्ने भाषा: फ्रान्सेली

Nous avons reçu votre e-mail et nous vous remercions beaucoup pour la gentillesse de votre réponse.
Nous avons seulement un doute. Le prix des appartements et des bungalows s'entend-il par nuit et par personne ou s'agit-il du tarif par nuitée ?
Merci. Cordiales salutations.
Validated by Francky5591 - 2008年 फेब्रुअरी 21日 14:06





पछिल्ला सन्देशहरु

लेखक
सन्देश

2008年 फेब्रुअरी 21日 13:30

guilon
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 1549
Lilian : Excellent! Juste une petite erreur, un doute, (masculin)

CC: Botica

2008年 फेब्रुअरी 21日 14:03

Botica
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 643
Autant pour moi !
Je m'en veux de ne l'avoir pas vue !
Merci guilon.