मुख्य पृष्ठ
समाचार
अनुबाद
Project
Forum
मद्दत चाहियो
सदस्यहरु
लग्-इन गर्नुहोस
दर्ता
. .
•मुख्य पृष्ठ
•नयाँ हरफ अनुबादकोलागि दिनुहोस
•अनुरोध गरिएका अनुबादहरु
•सिद्धिएका अनुबादहरु
•
Favorite translations
•
•वेब-साइतको अनुबाद
•खोजि
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
▪▪नेपाली
•Kiswahili
अनुबाद - युनानेली-अंग्रेजी - Η ΑΓΑΠΗ ΚΑΙ Η ΠΙΣΤΗ ΚΡΥΒΟΥΠΜΕΣΑ ΤΟΥΣ ΤΗΠΤΟΛΜΗ,...
अहिलेको अवस्था
अनुबाद
यो हरफ निम्न भाषामा उपलब्ध छ:
Category
Thoughts
शीर्षक
Η ΑΓΑΠΗ ΚΑΙ Η ΠΙΣΤΗ ΚΡΥΒΟΥΠΜΕΣΑ ΤΟΥΣ ΤΗΠΤΟΛΜΗ,...
हरफ
ollka
द्वारा बुझाइएको
स्रोत भाषा: युनानेली
Η ΑΓΑΠΗ ΚΑΙ Η ΠΙΣΤΗ ΚΡΥΒΟΥΠΜΕΣΑ ΤΟΥΣ ΤΗΠΤΟΛΜΗ, ΤΗ ΔΥÎΑΜΗ ΚΑΙ ΤΗΠΠΡΑΞΗ
शीर्षक
LOVE AND FAITH CONCEAL DARING, STRENGTH, AND ACTION
अनुबाद
अंग्रेजी
kafetzou
द्वारा अनुबाद गरिएको
अनुबाद गर्नुपर्ने भाषा: अंग्रेजी
LOVE AND FAITH CONCEAL DARING, STRENGTH, AND ACTION
Validated by
lilian canale
- 2008年 अप्रिल 28日 14:31
पछिल्ला सन्देशहरु
लेखक
सन्देश
2008年 अप्रिल 27日 22:11
thanos126
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 1
LOVE AND FAITH INCLUDE COURAGE, STRENTGH AND ACTION
2008年 अप्रिल 28日 01:54
AspieBrain
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 212
The 'hide within themselves' is a literal translation and I feel it's incorrect. The correct translation should be "Love and Faith conceal within courage, Strength, and Action"
2008年 अप्रिल 28日 03:25
kafetzou
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 7963
I like that idea - how about just "conceal" (without "within" )?
2008年 अप्रिल 28日 03:25
kafetzou
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 7963
Lilian, you might want to re-set the poll, as I've made a major edit here.
2008年 अप्रिल 28日 03:29
lilian canale
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 14972
DONE!