Cucumis - निशुल्क अन्-लाइन अनुबाद सेवा
. .



अनुबाद - पोलिस-ब्राजिलियन पर्तुगिज - Profesorze, jeÅ“li chodzi o dzisiejsz¹ grê

अहिलेको अवस्थाअनुबाद
यो हरफ निम्न भाषामा उपलब्ध छ: पोलिसब्राजिलियन पर्तुगिज

Category Letter / Email - Arts / Creation / Imagination

This translation request is "Meaning only".
शीर्षक
Profesorze, jeœli chodzi o dzisiejsz¹ grê
हरफ
mcwesद्वारा बुझाइएको
स्रोत भाषा: पोलिस

Profesorze, jeœli chodzi o dzisiejsz¹ grê

शीर्षक
Professor...
अनुबाद
ब्राजिलियन पर्तुगिज

Angelusद्वारा अनुबाद गरिएको
अनुबाद गर्नुपर्ने भाषा: ब्राजिलियन पर्तुगिज

Professor, com relação ao jogo de hoje
Validated by casper tavernello - 2008年 मे 12日 02:43





पछिल्ला सन्देशहरु

लेखक
सन्देश

2008年 मे 11日 02:46

thathavieira
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 2247
Bom dia/tarde/noite/madrugada...

Uma curiosidade Angelusss...
Este "Um"zinho depois de dzisiejsz significa algo?

Se sim: Uau!

2008年 मे 11日 08:56

Angelus
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 1227
Oi Thatha

Parece que o texto foi enviado com outro tipo de codificação. Pensei que meu navegador tinha algum problema, mas vejo que não.
Já vi vários textos esquisitos como esse, e é uma pena que nossos especialistas em polonês não dão mais as caras, pois tem barbaridades aí 'solamente para expertos'

Se não estiver errado, o umzinho ajuda, mas na pronúncia:

Jeżeli chodzi o dzisiejszą grę

Iegeli rodji o djishieichoum grem


2008年 मे 13日 16:25

thathavieira
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 2247
Ah, entendi.
Nossa que complicado! Para mim, lógico.
Cadê os especialistas? Se bem que eu estou tão presente ultimamente, né? Haha.

Beeeeeijos!