Cucumis - निशुल्क अन्-लाइन अनुबाद सेवा
. .



अनुबाद - अल्बेनियन-स्विडेनी - Drogirash, Skeletur qa t'dush um gjon. I gatshum...

अहिलेको अवस्थाअनुबाद
यो हरफ निम्न भाषामा उपलब्ध छ: अल्बेनियनस्विडेनी

शीर्षक
Drogirash, Skeletur qa t'dush um gjon. I gatshum...
हरफ
Thereanद्वारा बुझाइएको
स्रोत भाषा: अल्बेनियन

Drogirash, Skeletur qa t'dush um gjon. I gatshum q'do moment jom, me ta qi at non!

शीर्षक
Knarkare, skelett, jag kan göra precis vad jag vill. Jag är redo
अनुबाद
स्विडेनी

ILFE01द्वारा अनुबाद गरिएको
अनुबाद गर्नुपर्ने भाषा: स्विडेनी

Knarkare, skelett, jag kan göra precis vad jag vill. Jag är redo i varje moment, för att knulla din mor!
Validated by pias - 2008年 जुन 16日 21:36





पछिल्ला सन्देशहरु

लेखक
सन्देश

2008年 जुन 9日 14:39

pias
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 8113
Hej ILFE01
Ruggig text det där ... Då jag inte förstår källtexten så får vi köra en omröstning bland medlemmarna. Misstänker dock att det kan ta lite tid då jag tror att vi inte har så många medlemmar som förstår de båda språken.

2008年 जुन 16日 21:31

pias
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 8113
Hej ILFE01
Jag har tagit hjälp av en så kallad "bridge" från lora29 (albansk expert) och texten är än råare än din översättning. "Addict, skeleton, i can do what ever i want. I am ready in every moment, to f..k your mother.." Jag kommer att korrigera din översättning nu och sedan godkänna den, med något lägre poängsättning.

Originalöversättning:
Knarkare, skelett, vad du vill händer mig. Jag är redo i varje moment, för att slå sönder dig.