अनुबाद - Latin-अंग्रेजी - Ego mos inquiroअहिलेको अवस्था अनुबाद
यो हरफ निम्न भाषामा उपलब्ध छ:
| | | स्रोत भाषा: Latin
Ego mos inquiro | अनुबादका लागि चाहिन सक्ने थप जानकारी | Försöker hitta en korekt översätting till "I will ask" |
|
| | | अनुबाद गर्नुपर्ने भाषा: अंग्रेजी
I inquire a direction. | अनुबादका लागि चाहिन सक्ने थप जानकारी | Oversättningen är inte totalt riktigt för att 'ego mos inquiro' inte är aldeles korrekt. I will ask är futurum, och det finns en deklination pÃ¥ Latin. 'Quaero' skulle vara den bäst översättning om verbet "ask"; 1 person singularis futurum: "Quearam" |
|
पछिल्ला सन्देशहरु | | | | | 2008年 डिसेम्बर 18日 00:34 | | | I shall ask about the direction | | | 2008年 डिसेम्बर 18日 01:33 | | | I will accept this, since 'Ego mos inquiro' is grammatically wrong, and in this case a translation would be there just to point this out.
I sustain that the corresponding verb 'inquire' is correct, since the verb 'to ask' has a better translation: 'Quaerere'. | | | 2008年 डिसेम्बर 20日 10:12 | | | |
|
|