मुख्य पृष्ठ
समाचार
अनुबाद
Project
Forum
मद्दत चाहियो
सदस्यहरु
लग्-इन गर्नुहोस
दर्ता
. .
•मुख्य पृष्ठ
•नयाँ हरफ अनुबादकोलागि दिनुहोस
•अनुरोध गरिएका अनुबादहरु
•सिद्धिएका अनुबादहरु
•
Favorite translations
•
•वेब-साइतको अनुबाद
•खोजि
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
▪▪नेपाली
•Kiswahili
अनुबाद - अंग्रेजी-फ्रान्सेली - putting lipstick on a pig
अहिलेको अवस्था
अनुबाद
यो हरफ निम्न भाषामा उपलब्ध छ:
Category
Expression
शीर्षक
putting lipstick on a pig
हरफ
clémange
द्वारा बुझाइएको
स्रोत भाषा: अंग्रेजी
putting lipstick on a pig
अनुबादका लागि चाहिन सक्ने थप जानकारी
français de france
शीर्षक
mettre du rouge à lèvres à un cochon
अनुबाद
फ्रान्सेली
POFFFBLOEM
द्वारा अनुबाद गरिएको
अनुबाद गर्नुपर्ने भाषा: फ्रान्सेली
mettre du rouge à lèvres à un cochon
अनुबादका लागि चाहिन सक्ने थप जानकारी
ik hoop dat het juist is, ik ben niet 100% zeker :)
Validated by
Francky5591
- 2008年 नोभेम्बर 4日 11:26
पछिल्ला सन्देशहरु
लेखक
सन्देश
2008年 नोभेम्बर 4日 11:28
Francky5591
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 12396
En français, on utilise l'expression "donner de la confiture à un cochon", mais l'expression anglaise est également drôle et méritait de ce fait d'être traduite plus littéralement comme vous l'avez fait.