Cucumis - निशुल्क अन्-लाइन अनुबाद सेवा
. .



अनुबाद - जर्मन-अंग्रेजी - Vorwort "RV"

अहिलेको अवस्थाअनुबाद
यो हरफ निम्न भाषामा उपलब्ध छ: जर्मनफ्रान्सेलीअंग्रेजीइतालियनरूसीक्रोएसियन

Category Explanations

शीर्षक
Vorwort "RV"
हरफ
Minnyद्वारा बुझाइएको
स्रोत भाषा: जर्मन

Über die Grenzen hinaus zum menschlichen Miteinander, baut dieses Buch eine Brücke der Freundschaft.

शीर्षक
Preface "RV"
अनुबाद
अंग्रेजी

kaca30द्वारा अनुबाद गरिएको
अनुबाद गर्नुपर्ने भाषा: अंग्रेजी

Beyond the borders of human coexistence this book builds a bridge of friendship.
Validated by lilian canale - 2009年 अप्रिल 2日 14:27





पछिल्ला सन्देशहरु

लेखक
सन्देश

2009年 मार्च 30日 11:00

Minny
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 271
Hallo Kaca30
What do you think about replacing the word "cooperation" with "coexistence" ?

2009年 अप्रिल 2日 11:13

Isildur__
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 276
Bon, je ne comprends pas l'allemand mais selon la version française, il s'agirait d'un "pont de l'amitié" et pas d'un "pont pour l'amitié". Quand même, mon anglais n'est pas incroyablement fluïde et peut-être je me trompe, mais je le dis en tout cas pour prévenir

2009年 अप्रिल 2日 11:20

Lein
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 3389
I agree with Isildur - a bridge of, not 'to' friendship.