मुख्य पृष्ठ
समाचार
अनुबाद
Project
Forum
मद्दत चाहियो
सदस्यहरु
लग्-इन गर्नुहोस
दर्ता
. .
•मुख्य पृष्ठ
•नयाँ हरफ अनुबादकोलागि दिनुहोस
•अनुरोध गरिएका अनुबादहरु
•सिद्धिएका अनुबादहरु
•
Favorite translations
•
•वेब-साइतको अनुबाद
•खोजि
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
▪▪नेपाली
•Kiswahili
अनुबाद - तुर्केली-अंग्रेजी - F1 tuÅŸuna basılırsa aÅŸağıdaki ekrana geçilir.
अहिलेको अवस्था
अनुबाद
यो हरफ निम्न भाषामा उपलब्ध छ:
Category
Computers / Internet
This translation request is "Meaning only".
शीर्षक
F1 tuşuna basılırsa aşağıdaki ekrana geçilir.
हरफ
mehmetyılmaz
द्वारा बुझाइएको
स्रोत भाषा: तुर्केली
F1 tuşuna basılırsa aşağıdaki ekrana geçilir.
शीर्षक
With pressing
अनुबाद
अंग्रेजी
merdogan
द्वारा अनुबाद गरिएको
अनुबाद गर्नुपर्ने भाषा: अंग्रेजी
Pressing the F1 key will switch to the following screen.
Validated by
Tantine
- 2010年 मार्च 10日 16:50
पछिल्ला सन्देशहरु
लेखक
सन्देश
2010年 फेब्रुअरी 7日 15:23
Chantal
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 878
Merdogan:
If the F1 key is pressed, there will be a switch to the following screen.
2010年 मार्च 8日 22:26
merdogan
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 3769
Thanks Chantal...
2010年 मार्च 9日 07:01
Chantal
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 878
you're welcome but it's still not correct..
2010年 मार्च 9日 08:34
merdogan
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 3769
2010年 मार्च 9日 19:00
Tantine
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 2747
Hi merdogan
I think this could be best as:
"Pressing the F1 key will switch to the following screen"
What do you think?
Bises
Ruth
2010年 मार्च 9日 20:25
merdogan
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 3769
Thanks...
2010年 मार्च 9日 20:46
Tantine
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 2747
I've set a poll
2010年 मार्च 10日 16:36
Chantal
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 878
The 'problem' is that there is a conditional clause -sa (if..) Then again it doesn't sound very logical to use it in English..
2010年 मार्च 10日 16:49
Tantine
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 2747
Hi Chantal
Thanks for your help
We could always have put:
"If you press the F1 key it will switch to the following screen"
Having said that, the phrase I have suggested in English conveys the conditional in itself and, as the request is meaning only, I will validate it as it is.
Bises
Tantine
2010年 मार्च 10日 21:21
Chantal
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 878