अनुबाद - स्पेनी-जर्मन - Ponle corazónअहिलेको अवस्था अनुबाद
Category Expression - Arts / Creation / Imagination | | | स्रोत भाषा: स्पेनी
Ponle corazón | अनुबादका लागि चाहिन सक्ने थप जानकारी | <Bridge by Lilian> "Put the heart (on it)!" |
|
| | | अनुबाद गर्नुपर्ने भाषा: जर्मन
Lege das Herz (darauf)! | अनुबादका लागि चाहिन सक्ने थप जानकारी | |
|
Validated by italo07 - 2011年 अगस्त 21日 11:09
पछिल्ला सन्देशहरु | | | | | 2011年 अगस्त 19日 17:32 | | Leinचिठ्ठीको सङ्ख्या: 3389 | As a literal translation, this is fine. But is the expression actually used in German?
I reckon in Dutch for example, this would be either "throw yourself into it" or "put your (whole) soul into it". Because Dutch and German are usually quite similar, I wonder if in German anyone ever gets told to "lege das Herz darauf"! |
|
|