Cucumis - Kostenloser Online-Übersetzungsdienst
. .



Übersetzung - Spanisch-Deutsch - Ponle corazón

momentaner StatusÜbersetzung
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich: SpanischFranzösischItalienischPortugiesischDeutsch

Kategorie Ausdruck - Kunst / Kreation / Phantasie

Titel
Ponle corazón
Text
Übermittelt von mireia
Herkunftssprache: Spanisch

Ponle corazón
Bemerkungen zur Übersetzung
<Bridge by Lilian>
"Put the heart (on it)!"

Titel
das Herz
Übersetzung
Deutsch

Übersetzt von merdogan
Zielsprache: Deutsch

Lege das Herz (darauf)!
Bemerkungen zur Übersetzung
via Bridge by Lilian
Zuletzt bestätigt oder bearbeitet von italo07 - 21 August 2011 11:09





Letzte Beiträge

Autor
Beitrag

19 August 2011 17:32

Lein
Anzahl der Beiträge: 3389
As a literal translation, this is fine. But is the expression actually used in German?

I reckon in Dutch for example, this would be either "throw yourself into it" or "put your (whole) soul into it". Because Dutch and German are usually quite similar, I wonder if in German anyone ever gets told to "lege das Herz darauf"!