Oversættelse - Spansk-Tysk - Ponle corazónAktuel status Oversættelse
Kategori Udtryk - Kunst / Skabende / Fantasi | | | Sprog, der skal oversættes fra: Spansk
Ponle corazón | Bemærkninger til oversættelsen | <Bridge by Lilian> "Put the heart (on it)!" |
|
| | | Sproget, der skal oversættes til: Tysk
Lege das Herz (darauf)! | Bemærkninger til oversættelsen | |
|
Senest valideret eller redigeret af italo07 - 21 August 2011 11:09
Sidste indlæg | | | | | 19 August 2011 17:32 | | LeinAntal indlæg: 3389 | As a literal translation, this is fine. But is the expression actually used in German?
I reckon in Dutch for example, this would be either "throw yourself into it" or "put your (whole) soul into it". Because Dutch and German are usually quite similar, I wonder if in German anyone ever gets told to "lege das Herz darauf"! |
|
|