Cucumis - निशुल्क अन्-लाइन अनुबाद सेवा
. .



अनुबाद - फ्रान्सेली-इतालियन - Je veux dire " je t'aime ",mais j'ai peur

अहिलेको अवस्थाअनुबाद
यो हरफ निम्न भाषामा उपलब्ध छ: तुर्केलीअंग्रेजीफ्रान्सेलीइतालियन

Category Daily life

शीर्षक
Je veux dire " je t'aime ",mais j'ai peur
हरफ
charizardद्वारा बुझाइएको
स्रोत भाषा: फ्रान्सेली CocoTद्वारा अनुबाद गरिएको

Je veux dire "je t'aime", mais j'ai peur.
अनुबादका लागि चाहिन सक्ने थप जानकारी
- "je voudrais" (I would like to) rather than "je veux" (I want to) would work, too (and might actually even be better). In French, "je veux te dire que je t'aime" can indeed in itself be a declaration of love and amount simply to "I love you".
- Note: I wasn't sure if the English version meant "to tell [you]" when it said "say". If the person speaking is not addressing the loved one directly, then the translation "Je veux dire 'je t'aime', mais j'ai peur" would work (notice the quotation marks to make it clearer).

शीर्षक
Voglio dirti che ti amo, ma ho paura.
अनुबाद
इतालियन

nava91द्वारा अनुबाद गरिएको
अनुबाद गर्नुपर्ने भाषा: इतालियन

Voglio dire "ti amo", ma ho paura.
Validated by Witchy - 2007年 फेब्रुअरी 20日 21:36