Cucumis - निशुल्क अन्-लाइन अनुबाद सेवा
. .



अनुबाद - स्विडेनी-तुर्केली - Hej älskling! Hur har du det? Jag har det bra...

अहिलेको अवस्थाअनुबाद
यो हरफ निम्न भाषामा उपलब्ध छ: स्विडेनीसरबियनयुनानेलीरोमानियनतुर्केली

Category Letter / Email - Love / Friendship

शीर्षक
Hej älskling! Hur har du det? Jag har det bra...
हरफ
yhanद्वारा बुझाइएको
स्रोत भाषा: स्विडेनी

Hej älskling!
Hur har du det?
Jag har det bra men jag saknar dig väldigt mycket.
Tänker på dig varje dag!
Längtar tills jag får träffa dig igen.
Här regnar det varje dag.
Hur är vädret hos dig?
Hälsa alla på jobbet!
Puss och kram

शीर्षक
Merhaba Sevgilim
अनुबाद
तुर्केली

The_Tunaद्वारा अनुबाद गरिएको
अनुबाद गर्नुपर्ने भाषा: तुर्केली

Merhaba sevgilim !
Nasılsın?
Ben iyiyim ama seni çok özlüyorum.
Her gün seni düşünüyorum!
Seni bir daha görmek için sabırsızlanıyorum.
Burada her gün yağmur yağıyor.
Orada havalar nasıl?
İş yerindeki herkese selam söyle!
Öpücükler
Validated by smy - 2007年 डिसेम्बर 5日 10:06





पछिल्ला सन्देशहरु

लेखक
सन्देश

2007年 डिसेम्बर 3日 11:42

idenisenko
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 113
should be this way :
Merhaba sevgilim !
Nasılsın iyi misin ?
Ben iyiyim ama seni çok özlüyorum.
Hergün seni düşünüyorum!
Seni tekrar görmek için sabırsızlanıyorum. Burada her gün yağmur yağıyor.
Orada havalar nasıl?
Ä°ÅŸyerindekilere selam.
Sarılıp öpüyorum.






2007年 डिसेम्बर 3日 15:10

The_Tuna
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 17
almost identical -.-

2007年 डिसेम्बर 5日 10:05

smy
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 2481
The_Tuna, çevirini buradaki İngilizcesine göre düzeltip onaylıyorum.

2007年 डिसेम्बर 5日 17:08

The_Tuna
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 17
Tamam !